Cserkesz leves – çerkez çorbası
A cserkeszek a Kaukázus vidékének őslakos népei, ők vitték magukkal ezt az egyszerű és egészséges levest az Oszmán Birodalomba. Íme a recept Nagyillés Jánostól, a Török örömök sorozat 120. részében…
Azoknak, akik török étterembe járnak, a török levesekről legtöbbször a mercimek çorbası (vöröslencseleves), az ezogelin vagy a yayla çorbası jut az eszükbe. A çerkez çorbası még Törökországban sem tartozik a legismertebb fogások közé. Amikor a múlt héten megkérdeztem a török barátomat, hogy ismeri-e ezt a levest, azt válaszolta, hogy a çerkez tavuğut (cserkesz tyúk / csirke) ismeri és nagyon szereti – ez a főtt csirkéből és dióval gazdagított fokhagymás mártásból készülő hideg előétel ma már szinte minden török szakácskönyvben szerepel –, de erről a levesről még nem hallott. Ez jól mutatja, hogy bár a cserkesz konyha több eleme beépült a török gasztronómiába, nem minden fogása vált országosan ismertté.
A cserkeszek a Kaukázus északnyugati részének őslakos népei. A 19. században, az orosz–kaukázusi háborúk következtében százezrek kényszerültek elhagyni szülőföldjüket, és az Oszmán Birodalom területén telepedtek le. Leszármazottaik ma is jelentős számban élnek Törökország különböző régióiban, különösen Marmara, Közép-Anatólia és a Fekete-tenger vidéke környékén. A cserkesz közösségek nemcsak nyelvüket és hagyományaikat őrizték meg részben, hanem sajátos konyhájukat is magukkal hozták.
A leves összetevői sokat elárulnak a cserkesz konyháról. A búza, a kukorica, a csirkehús és a joghurt mind olyan alapanyagok, amelyek a kaukázusi hegyvidék és az anatóliai falvak hagyományos táplálkozásában egyaránt fontos szerepet játszottak. A recept egyszerűsége mögött évszázados tapasztalat húzódik meg: kevés hozzávalóból tápláló, laktató és mégis könnyű étel születik. Nem véletlen, hogy a török gasztronómiai portálok gyakran „şifa deposu”, vagyis „egészségforrás” jelzővel illetik ezt a levest.
A mai török változat már valószínűleg magán viseli az anatóliai konyha hatását is. A joghurtos habarás például sok török levesben visszaköszön, ezért nehéz pontosan megmondani, hol ér véget az eredeti cserkesz hagyomány, és hol kezdődik a török konyha évszázadok alatt kialakult alkalmazkodása. Talán éppen ez a fúzió teszi különösen érdekessé a çerkez çorbasıt: egyszerre őrzi egy kaukázusi nép emlékét és mesél arról a kulturális találkozásról, ami az Oszmán Birodalom soknemzetiségű világában végbement.

Hozzávalók (4 személyre):
a leveshez
- 1 teáspohár (125 ml) aşurelik buğday, azaz főzőbúza (ha nincs kéznél, árpagyöngyöt is használhatunk helyette)
- 4 db csirke alsó comb (lehet felső comb is vagy akár filé – a comb jobb, mint a mell, mert ízletesebb)
- 1 teáspohár főtt kukorica
- 1 liter víz
- só ízlés szerint
a joghurtos habaráshoz
- 2 dl görög joghurt
- 1 tojássárgája
- 1 evőkanál liszt
a tetejére
- 1 jó evőkanál vaj
- 1 teáskanál szárított menta

Elkészítése:
1. A búzát alaposan megmossuk, majd lehetőség szerint néhány órára vagy egy éjszakára beáztatjuk. Ez nem kötelező, de jelentősen lerövidíti a főzési időt.
2. A csirkecombokat 1 liter sós vízben, közepes lángon főzni kezdjük. A keletkező habot szükség szerint leszedjük a tetejéről. Kicsit hűlni hagyjuk, majd a megfőtt húst lefejtjük a csontról, szálaira tépkedjük, és félretesszük.

3. A csirke főzőlevét 1 literre pótoljuk, közepes lángon puhára főzzük benne a búzát; hozzáadjuk a főtt kukoricát és a csirkehúst és néhány percig együtt főzzük – ha kell még hozzá só, sózzuk. Közben elkészítjük a habarást.

4. Egy tálban simára keverjük a joghurtot, a tojássárgáját és a lisztet. A forró levesből több merőkanálnyit fokozatosan a joghurtos keverékhez adunk, miközben folyamatosan keverjük. Ezzel kiegyenlítjük a hőmérsékletet, így a joghurt nem csapódik ki. A habarást lassan a leveshez öntjük, közben folyamatosan keverjük. Ezután még 5 percig, kis lángon főzzük, de ügyeljünk arra, hogy a leves ne forrjon erőteljesen.
5. Egy kisebb serpenyőben felolvasztjuk a vajat, hozzáadjuk a szárított mentát, és néhány másodperc alatt illatosra pirítjuk, majd a fűszeres keveréket a levesre öntjük és összekeverjük.

Afiyet olsun!






